Моля извинете съпругът ми, че изпраща неговата незначителна жена да се оправя по тези въпроси. Но той е много болен.
Prosím odpusť mému choti, že poslal bezvýznamnou ženu... na důležitá, státnická jednání, ale je churav.
Преди да си извадиш зъба, кажи: "Моля, извинете ме."
Než sis vyndal ten zub, mohls říct: "Omluvte mě, je to trochu..."
Моля, извинете ни за бъркотията, внучето ми току-що ги разпиля.
Jak se máte? Promiňte, ale moje zlaté vnouče to právě převrhlo.
Не искам да заемам повече от времето ви тази вечер. Ще разгледам и другите ваши картини, затова моля, извинете ме.
Nechci vás moc zdržovat, při vašem výjimečném večeru a taky si chci prohlédnout zbytek vašich prací, tak mě prosím omluvte.
Моля, извинете арогантния ми приятел, Ваше Благородство. Но аз знам какво е холограма.
Prosím, omluvte mého drzého přítele, vaše eminenc-nost-nosti, ale vím, že holografický obrázek...
Дами и господа, моля извинете потенето ми.
Dámy a pánové, omluvte prosím mé pocení.
Моля извинете ни докато го обсъдим.
Omluvte nás, prosím, abychom to mohli prodiskutovat.
Моля, извинете състоянието на доказателствата, обвиняемият е опитал да предотврати представянето им чрез изгаряне.
Prosím omluvte stav důkazu... obviněný se očividně snažil zabránit prezentování svých barbarských přesvědčení, jejich spálením.
Добро утро, моля извинете ме за закъснението.
Dobrý den, prosím, omluvte náš pozdní příchod.
Ваша чест, моля извинете прекъсването на възхвалата тук, но ответникът не е било поставяно като свидетел за жертвата.
Vaše Ctihodnosti, prosím omluvte přerušení této pochvalné řeči, ale obžalovaný nebyl povolán jako svědek o charakteru oběti.
Ваше Величество, моля извинете отсъствието ми от поздравителната среща, но кравите...
Veličenstvo, prosím odpusťte mou nepřítomnost při vítání, - ale krávy...
Моля извинете ни за причинените неудобства.
Upřímně se omlouváme za případné nepříjemnosti.
Ако закъснението е ваше, не е нужно да се самозапалвате, но моля, извинете си и уточнете, че ще се уверите, че това няма да се случи отново.
Pokud je zpoždění vaše, nemusíte se autoflagelovat, ale prosím, omluvte se a ujistěte se, že se ujistíte, že se to nestane znovu.
(Текст: Това е обида за топките на бащата?) (Смях) И после идва краят, който е любимата ми част от цялото това нещо. (Текст: Моля извинете се за вашата глупост.
(Není to urážka otcových gulí?) (Není to urážka otcových gulí?) A pak přichází závěr, který je z toho všeho nejlepší. (Prosím omluvte svou hloupost.
Лингвисти - моля, извинете ме за граматиката, защото не съм го поглеждала през последните 10 години.
A všichni lingvisté mě prosím omluvte mou gramatiku protože jsem se na to nedívala posledních 10 let.
Моля, извинете ме, като черен, за това, че празнувам, че изборът на Обама беше необичаен знак за факта, че това е година на благосклонност,
Omluvte mě, že jako černoch oslavuji zvolení prezidenta Obamy jako neobvyklé znamení, které ukazuje, že je tu rok přízně.
Моля, извинете, че седя; много съм стар.
Prosím omluvte mne, že se posadím; jsem velmi starý.
1.7134130001068s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?